Rekurzeme.lv ARHĪVS

FOTO: Bībele izdota jaunā tulkojumā

ReKurZeme, portāls

2012. gada 15. oktobris 11:09

664
FOTO: Bībele izdota jaunā tulkojumā

Sestdien, 13. oktobrī, Liepājā Svētās Trīsvienības katedrālē, līdzīgi kā vēl citviet Latvijā, tika svinīgi atzīmēts jauna Bībeles tulkojuma noslēgums.

Pirmo reizi latviešu valodā Bībele tika tulkota 17. gadsimtā, to paveica vācu mācītājs Ernsts Gliks. Pašlaik Latvijā tiek izmantots 1965. gada izdevums, kas tapis trimdā.

1995. gadā tika uzsākts darbs, lai Bībeles tekstus tulkotu no oriģinālvalodām, padarot tos saprotamākus mūsdienu latviešu literārās valodas lietotājiem. Šogad darbs pie jauna Bībeles tulkojuma noslēdzies, ikvienam interesentam nu ir iespēja to lasīt un pētīt.

Nozīmīgais notikums svinīgi tika atzīmēts arī Liepājā. LELB Liepājas bīskaps Pāvils Brūvers savā uzrunā atzina, ka E. Glika tulkotā Bībele pavēra latviešiem vārtus uz dzīvo Dieva vārdu. Taču valoda mainās, mainās gan atsevišķu vārdu jēga, gan cilvēku izpratne par lietām.

Lai vārds nekļūtu par ko senu un arhaisku, jauni tulkojumi ir nepieciešami. Nu, pēc 17 gadus ilga rūpīga darba latviešu valodā tapis jauns Bībeles tulkojums.

Bīskaps izteica līdzību – lai lukturis nestu gaismu un spoži mirdzētu, tas ik pa laikam jānotīra. Tāpat arī allaž jācenšas atklāt Dieva vārdu jaunā spēkā.

Plašāk lasiet trešdien, 17. oktobrī, laikrakstā “Kursas Laiks”.